文言文阅读答案 何岳拾金不昧 秀才何岳,号畏斋。曾夜行拾得银贰百余两

标签:文言文阅读答案,何岳拾金不昧,秀才,曾夜行拾得银贰百余两发布时间:2018/1/17 10:47:00

何岳拾金不昧

秀才何岳,号畏斋。曾夜行拾得银贰百余两,不敢与家人言之,恐劝令留金也。次早携至拾银处,见一人寻至,问其银数与封识皆合,遂以还之。其人欲分数金为谢,畏斋曰:拾金而人不知,皆我物也,何利此数金乎?其人感谢而去。又尝教书于宦官家,宦官有事入京,寄一箱于畏斋,中有数百金,曰:他日来取。去数年,绝无音信,闻其侄以他事南来,非取箱也。因托以寄去。夫畏斋一穷秀才也,拾金而还,暂犹可勉;寄金数年,略不动心,此其过人也远矣!

[注]封识(zhì):封存的标记。利:贪图。俟(sì):等待。暂犹可勉:短时期内还可以勉励自己不起贪心。

请将文中画线的句子翻译成现代汉语。

去数年,绝无音信,闻其侄以他事南来,非取箱也。因托以寄去。

译文:

#from 文言文阅读答案 何岳拾金不昧 秀才何岳,号畏斋。曾夜行拾得银贰百余两来自学优网http://www.gkstk.com/ end#

参考答案:去了许多年,没有一点音信,(后来)听说官吏的侄子为了他的事情南下,但并非取箱子。(何岳)得以托官吏的侄子把箱子带回官吏那儿。

参考译文:

秀才何岳,自号畏斋,曾经在夜晚走路时捡到二百余两白银,但是不敢和家人说起这件事,担心家人劝他留下这笔钱。第二天早晨,何岳携带着银子来到自己捡到钱的地方,看到有一个人正在寻找,便上前问他,回答的数目与封存的标记都与何岳捡到的相符合,就把银子还给了那人。那人想从中取出一部分钱作为酬谢,何岳说:捡到钱而没有人知道,就可以算都是我的东西了,(我连这些都不要,)又怎么会贪图这些钱呢?那人拜谢而走。他又曾经在做官的人家中教书,官吏有事要去京城,将一个箱子寄放在何岳那里,里面有金数百两,(官吏)说:等到他日我回来再来取。去了许多年,没有一点音信,(后来)听说官吏的侄子为了他的事情南下,但并非取箱子。(何岳)得以托官吏的侄子把箱子带回官吏那儿。秀才何岳,只是一个穷书生而已,捡到钱归还,短时期内还可以勉励自己不起贪心;金钱寄放在他那里数年却一点也不动心,凭这一点就可以看出他远过于常人。

有关文言文阅读答案的文章:

免责声明:本文仅代表作者个人观点,与本网无关。
Ctrl+D

按Ctrl+D键将文章加入收藏夹

下次需要直接打开+收藏